【成语典故】:阿谀谄媚
【成语拼音】:ē yú chǎn mèi
【成语解释】:阿谀:迎合别人的意思,向人讨好;诌媚:巴结,奉承。说话做事迎合别人的心意,竭力向人讨好。
【成语出处】:明·冯梦龙《喻世明言·裴晋公义还原配》:“只是这帮阿谀谄媚的,要博相国欢喜,自然重价购买。”
【近义词】:阿谀奉承
【成语英译】:flatter
【成语用法】:联合式;作谓语、定语、宾语;含贬义
【成语造句】:
他是个两面派,懂得怎么向领导阿谀谄媚。
He's a two-faced person, he knows how to butter up those power.
他是个两面三刀的人,他懂得怎么向领导阿谀谄媚。
He's a two-faced person. He knows how to butter up those power.
当你在讨好你的老板时,你是阿谀谄媚的。
When you please your boss, you're arse-creeping.
当你在讨好你的老时,你是阿谀谄媚的。
When you please your boss, you're arise-creeping.
你讨好老板时,是阿谀谄媚。
When you please your boss, you are currying favor with him.
他是个二面派的人,他懂得如何向他的领导阿谀谄媚。
He is two-faced person, he knows how to butter up those power!
因为他们说话正直无私,容色也不阿谀谄媚。
Since they speak straightforwardly and selflessly and never appear to grovel or fawn.
【成语拼音】:ē yú chǎn mèi
【成语解释】:阿谀:迎合别人的意思,向人讨好;诌媚:巴结,奉承。说话做事迎合别人的心意,竭力向人讨好。
【成语出处】:明·冯梦龙《喻世明言·裴晋公义还原配》:“只是这帮阿谀谄媚的,要博相国欢喜,自然重价购买。”
【近义词】:阿谀奉承
【成语英译】:flatter
【成语用法】:联合式;作谓语、定语、宾语;含贬义
【成语造句】:
他是个两面派,懂得怎么向领导阿谀谄媚。
He's a two-faced person, he knows how to butter up those power.
他是个两面三刀的人,他懂得怎么向领导阿谀谄媚。
He's a two-faced person. He knows how to butter up those power.
当你在讨好你的老板时,你是阿谀谄媚的。
When you please your boss, you're arse-creeping.
当你在讨好你的老时,你是阿谀谄媚的。
When you please your boss, you're arise-creeping.
你讨好老板时,是阿谀谄媚。
When you please your boss, you are currying favor with him.
他是个二面派的人,他懂得如何向他的领导阿谀谄媚。
He is two-faced person, he knows how to butter up those power!
因为他们说话正直无私,容色也不阿谀谄媚。
Since they speak straightforwardly and selflessly and never appear to grovel or fawn.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
上一篇:阿意取容造句,阿意取容典故出处语义
下一篇:阿谀逢迎造句,阿谀逢迎典故出处语义